Бутерброд на русском и английском языке - Маринады для курицы и куриного шашлыка


Курица по-корейски

Владельцы ресторанного бизнеса часто пренебрегают переводом меню, полагая, что справятся с задачей самостоятельно. Действительно, что сложного в том, чтобы перевести отдельные фразы на английский язык?

Меню ресторана (Традиционные блюда)

Ничто так не улучшает вкус блюд, как наши майонезы! Ничто так не улучшает вкус блюд, как наши соусы! Джемы обладают высокой питательной ценностью и превосходными вкусовыми качествами. В них сохранены витамины, содержащиеся в ягодах и фруктах. Джемы «Махеевъ» — идеальная основа для десерта. Собираетесь ли вы на майские шашлыки или готовите ароматный ужин для гостей - приправы и маринады Махеевъ никогда не подведут вас в этом деле!

Готовим домашние наггетсы: простые и вкусные рецепты
Меню на английском языке
Агентство переводов «ЛИНГВАКОНТАКТ»
Агентство переводов «ЛИНГВАКОНТАКТ»
Мясо по-французски

Какую часть использовать, зависит от предпочтений готовящего: наггетсы из филе грудки будут более постными, сухими. Больше сочности даст филе бедра. С крупными кусками время приготовления немного увеличивается, но готовить их проще: меньше риск упустить готовность и пересушить продукт. С другой стороны, небольшие кусочки готовятся быстрее, их удобнее есть, если речь идет о finger food миниатюрные закуски и блюда, которые удобно есть руками. Важно также в одном заходе готовить кусочки равного размера. Лучше всего их запекать.

Кулинарная онлайн-школа Labfood | Кулинарные онлайн-курсы!
Меню и цены «Березовая роща» на Зорге в Москве — Яндекс Карты
Мясо по-французски - MiX точка
Махеевъ - официальный сайт
Меню на английском языке
Меню и цены ресторана русской кухни Гармошка в Воронеже
Особенности перевода меню на иностранный язык
Курица по-корейски
Меню и цены ресторана русской кухни Гармошка в Воронеже
Коньяк, Путин, тушеные ребрышки: как американцы представляют русский Новый год - Skyeng Magazine
Организация выездного банкета
БЛЮДА ИЗ КУРИЦЫ (blyuda iz kuritsy) на Английском - Английский перевод
CHICKEN KEBAB на Русском - Русский перевод

Для ресторанов русской кухни в США новогодняя ночь — самая прибыльная в году. Американская писательница Джулия Москин поговорила с владельцами одного из таких заведений, а заодно попыталась подробно описать русские новогодние традиции. SM публикует перевод ее статьи из The New York Times, чтобы мы все смогли взглянуть на себя глазами американцев. Многие шеф-повара говорят, что их увлечение готовкой началось на маминой кухне. Чаще всего потому, что ее стряпня была очень вкусной, реже — потому что есть это было невозможно.

Похожие статьи